圣马力诺孔子学院由北京城市学院、圣马力诺大学、圣马力诺-中国友好协会联合举办,于2015年3月29日成立。
L’Istituto Confucio San Marino è stato fondato il 29 Marzo del 2015, grazie alla collaborazione tra la Beijing City University, l’Università degli Studi di San Marino e l’ Associazione San Marino-Cina.
圣马力诺孔子学院是一所集汉语教学、文化交流、中医药教学研究等特色的孔子学院,也是欧洲地区第一所以中医药教学和文化传播为特色的孔子学院。孔子学院为当地学生和民众开设了不同层次的汉语语言、中医以及太极拳等课程,建设了欧洲大陆第一家中药博物馆,并开展了一系列中国文化推介活动,为中国和圣马力诺的文化与教育合作揭开了新的篇章,也让圣马力诺人民、意大利人民和中国人民一起分享中国传统文化和医药文化的成果。
L’Istituto Confucio San Marino è un istituto specializzato nell’insegnamento della lingua cinese, nello scambio culturale e nell’insegnamento della medicina tradizionale cinese, ed è il primo Istituto Confucio in Europa ad essere specializzato nella promozione della medicina tradizionale cinese. L’Istituto Confucio San Marino ha organizzato vari corsi: corsi di lingua cinese, corsi di medicina tradizionale cinese e corsi di Tai Chi. All’interno dell’Istituto è stato fondato il primo museo della medicina tradizionale cinese in Europa. Grazie all’Istituto Confucio, tanti sammarinesi ed italiani sono potuti entrare in contatto con la cultura tradizionale cinese e conoscere più a fondo vari aspetti legati ad essa. L’Istituto Confucio San Marino ha inoltre organizzato una serie di attività volte alla promozione della collaborazione tra San Marino e Cina in ambito culturale ed educativo, aprendo nuove strade in questo settore.
圣马力诺孔子学院教学活动
Insegnamenti presso l’Istituto Confucio San Marino
每年,圣马力诺孔子学院开设的课程如下:
Ogni anno, l’Istituto Confucio San Marino organizza i seguenti corsi:
成人汉语班 Corsi per adulti (1-6级)
学生汉语班Corsi per student (1-6级)
初中汉语班Corsi per studenti delle scuole medie inferiori: Corso base, corso avanzato
高中汉语班Corsi per studenti delle scuole medie superior: Corso base, corso avanzato
大学汉语班Corsi per studenti dell’Università: Corso base, corso avanzato
暑期课程Corsi estivi: Lingua cinese di uso pratico
HSK汉语水平考试辅导班 Corsi di preparazione agli esami di certificazione linguistica HSK
中医推拿点穴班Corso di massaggio tradizionale cinese
全民太极班 Corso di Tai Chi
武术易拳班Corso di Yi Quan
中国剪纸班Corso di taglio della carta
中国书法班Corso di calligrafia cinese
中国传统文化班Corso di cultura tradizionale cinese
圣马力诺孔子学院文化活动
Attività culturali presso l’Istituto Confucio San Marino
圣马力诺孔子学院每年组织各类文化活动近20场,主要包括:
常规文化项目Programma delle attività culturali:
♦ 春节庆祝晚会(每年1月-2月,中国农历春节举办)
Veglione in occasione del capodanno cinese (In Gennaio o Febbraio, a seconda della data stabilita dal calendario lunare)
♦ 全球孔院开放日活动 (每年9月举办)
Open day dell’Istituto Confucio (In Settembre)
♦ 孔院夏令营活动 (每年7月举办)
Summer Camp (In Luglio)
♦ 中国艺术文化汇演 (每年举办多场)
Performance artistiche tradizionali cinesi (in varie occasioni)
♦ 中国文化讲座及论坛 (每年举办多场)
Lezioni, conferenze e seminario riguardanti aspetti della cultura cinese (in varie occasioni)
♦ “汉语桥”世界大、中学生中文比赛 (每年4月和5月)
Competizione “Chinese Bridge” per studenti universitari e scuole superiori (In Aprile e Maggio)
♦ HSK汉语水平考试 (每年举办多场)
Esami di certificazione linguistica HSK (più volte nel corso dell’anno)
除此之外,圣马力诺孔子学院积极参与圣马力诺大学及当地社区的各种文化活动
Inoltre, l’Istituto Confucio San Marino ha collaborato con l’Università degli Studi di San Marino e con la Giunta di Castello di Montegiardino alle seguenti attività:
♦ 圣马力诺大学“不眠之夜”活动
“Notte bianca” dell’Università degli Studi di San Marino
♦ 所在地区举办的“城堡节”、“老爷车比赛”、“马拉松比赛”等社区活动
Festa del Castello, maratona e “Giro dei Castelli” della Giunta di Castello di Montegiardino
圣马力诺孔子学院中医文化
Medicina tradizionale cinese presso l’Istituto Confucio San Marino
圣马力诺孔子学院作为中医特色孔院,积极致力于传播中医文化,努力推动中医文化走向世界。
In quanto specializzato in questo campo, l’Istituto Confucio si è sempre fortemente impegnato nella diffusione della medicina tradizionale cinese.
2016年7月,北京城市学院联合北京同仁堂(集团)有限责任公司在圣马力诺孔子学院成立了同仁堂中医药博物馆。这是圣马力诺共和国以及欧洲大陆的第一家中医药博物馆。圣马力诺孔子学院同仁堂中医药博物馆的落成体现了圣马力诺孔子学院对中医药文化的重视与传承。
Il museo della medicina tradizionale cinese Tong Ren Tang è stato fondato nel luglio del 2016 grazie all’impegno della Beijing City University e dell’azienda Tongrentang Co. Ltd. Questo museo è il primo di medicina tradizionale cinese nell’area della Repubblica di San Marino e in Europa. La fondazione di questo museo rispecchia il grande rispetto per l’eredità lasciata dalla medicina tradizionale cinese.
圣马力诺孔子学院坚持以传播中医文化为己任,将汉语语言文化教育与传统中医文化教育有机结合。自2016年起,中方合作院校北京城市学院选派优秀的专业教师到圣马力诺孔子学院开设中医课程,教授学生传统中医理论知识和点穴推拿。
L’università partner cinese, la Beijing City University, ha inviato all’Istituto Confucio San Marino uno dei suoi migliori insegnanti di medicina tradizionale cinese. È stato organizzato un corso di medicina tradizionale cinese che ha riscosso un grande successo, durante il quale sono stati illustrati i principi base e alcune tecniche di massaggio.
圣马力诺孔子学院联系方式
Informazioni riguardo l’Istituto Confucio San Marino
Tel: 0549-882505/882501
E-Mail: cism2015@hotmail.com
Facebook: Istituto Confucio San Marino
Web: www.istitutoconfuciosanmarino.sm
Wechat: BCUCIRSM
Sede: Strada della Bandirola 44, Montegiardino 47898 San Marino (RSM)